梵文学习 博伽梵歌 第十章第十二、十三诗节

  诗节梵文朗诵下载

arjuna uvāca
param brahma param dhāma
pavitram paramam bhavān
purusam śāśvatam divyam
ādi-devam ajam vibhum
āhus tvām rsayah sarve
devarsir nāradas tathā
asito devalo vyāsah
svayam caiva bravīsi me

****************************************

arjunaḥ uvāca — 阿尔诸那说道; param — 至尊; brahma — 真理; param — 至尊; dhāma — 维系; pavitram — 纯粹; paramam — 至尊; bhavān — 您; purusam — 人格; śāśvatam — 原初的; divyam — 超然的; ādi-devam — 原初的主; ajam — 不经出生; vibhum — 最伟大的; āhuḥ — 说; tvām — 您的; rsayaḥ — 圣人们; sarve — 所有的; deva-rsiḥ — 半神人们中的圣人; nāradaḥ — 那茹阿达; tathā — 也; asitaḥ — 阿西塔; devalaḥ — 戴瓦拉; vyāsaḥ — 维亚萨; svayam — 亲自地; ca — 也; eva — 当然地; bravīsī — 您解说; me — 向我

****************************************

 

中文翻译:

BG10.12-13 阿尔诸那说:祢是至尊人格神首,终极的居所,至纯至粹者,绝对真理。祢是永恒、超然的原初者,祢是非生者,最为伟大。所有伟大圣贤如那茹阿达、阿西塔、兑瓦拉、维亚萨都证实这关于祢的真理,现在,祢又亲自向我宣说。

  要旨:在这两节诗中,至尊主给了现代哲学家一个机会,因为很清楚可以知道,至尊主不同于个体灵魂。阿尔诸那聆听过《博伽梵歌》这一章最重要的四个诗节,疑虑一空,立即接受奎师那为至尊人格神首。他大胆地宣布:“祢就是至尊人格神首。”而在这之前,奎师那曾说过,祂是万事万物的始因。半神人和人无不依赖着祂。但由于无知愚昧,人类和半神人都认为自己是绝对的,独立于至尊人格神首。进行奉献服务,便能完全扫除愚昧无知。这点,主在前一诗节已有过说明。现在,由于祂的恩典,阿尔诸那接受祂为至尊真理,这是符合韦达训谕的,并不是因为奎师那是阿尔诸那亲密的朋友,所以阿尔诸那才称祂为至尊人格神首,赞扬、荣耀祂。阿尔诸那在这两节诗中所说的,全为韦达真理证实。韦达训谕肯定,只有为至尊人格神首作奉献服务的人才能了解祂,其他人绝不可能。阿尔诸那在这节诗中所说的每一个字,都为韦达训谕证实。

  据《克那·乌帕尼沙德》所载,至尊梵是万物息止之所,而奎师那已说过,万物都息止在祂那里。《曼都克亚·乌帕尼沙德》也说,至尊主是万物息止之所,只有常想着祂的人才能认识祂。常思常想奎师那就叫做smaranam(忆念),是一种奉献服务的方法。只有通过奉献服务,人才能了解自己的地位,摆脱这个物质躯体。

  在《韦达经》中,至尊主被认为是纯粹中之至纯至粹者,能明白这一点,便可被净化,除去一切罪恶报应。人不可能不受罪恶报应的感染,除非皈依至尊主。阿尔诸那接受奎师那为至高无上的纯粹者,与韦达典籍的训谕相一致。这也被伟大的人格主义者(以那茹阿达为首)所证实。

  奎师那是至尊人格神首。我们应该常常观想祂,享受跟祂的超然关系。祂是至高无上的存在,祂远离躯体需要,远离生死。不仅阿尔诸那这样说,一切韦达典籍,如《普然那》和其他经籍也这样说。所有韦达典籍均这样描述奎师那,而且至尊主在第四章也亲自说:“我虽无生,却现身这个地球,重建宗教原则。”祂是至高无上的始原,祂无原因,因为祂是万原之原,一切都发源于祂。通过至尊主的恩典,便可得到这完美的知识。
在这里,阿尔诸那通过奎师那的恩典说出了这番话。我们若是想了解《博伽梵歌》,就该接受这两节诗的宣说,这就叫做使徒传系:从使徒传系去接受。除非人在使徒传系之中,否则便理解不了《博伽梵歌》。通过所谓的“学术教育”是无济于事的。很不幸,那些以“学术教育”为傲的人,竟置韦达典籍中那么多的证据于不顾,仍固执地相信,奎师那是一个常人。